揭秘:ldquo;精卫神话rdquo;的由来与炎帝部落的迁

考古发现 2023-11-22 11:23www.178767.com考古发现

  ?

  为什么化为精卫的英魂不是别人,而是炎帝的小女儿女娃?这与炎帝部落的迁徙有关,而其迁徙路线,通过传说中不同命运的四个女儿也可窥见一斑。

  1、刘向《列仙传》载“赤松子神农时为雨师,服水玉,以教神农……炎帝少女追之,亦得仙俱去。”赤松子是在什么地方成仙的呢?《山海经·南山经》曰“堂庭之山……多水玉”,郭璞注云“水玉,今水精也。”袁珂注曰“赤松子所服。”《南山经》是记载长江以南的山脉的,可见炎帝的这个女儿,传说是在长江以南追随赤松子成仙而去的。

  2、第二个姑娘见于《山海经·中次七经》“又东二百里是曰姑瑶之山,帝女死焉。”习凿齿《襄阳耆旧传》又云“赤帝女曰瑶姬,未行而卒,葬于巫山之阳”,是为“巫山神女”,化为“神女峰”。此女似乎又“同物”于长江上游。

  3、第三位姑娘谓“帝女桑”,见《山海经·中次十一经》“宣山其上有桑焉……名曰帝女之桑。”清毕沅云“宣山在今河南泌阳界,属南阳郡”。“帝女桑”的传说就已进入了淮河流域。

  4、一个小女儿就是发鸠山上的“精卫”,见《山海经·北次三经》“是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。”这说明炎帝部落是迁徙到“漳河流域”的。

  诚然,《山海经》不是信史,鲁迅曰“古之巫书”。但总是先民思维的产物,具有一定的现实生活的影子。其记载炎帝的四个女儿,依次为《南山经》、《中山·次七经》、《中山·次十一经》、《北山·次三经》,从中依稀可看出炎帝部落的迁徙路线渭水—汉水—长江—淮河—黄河—漳河。由此可推知“精卫神话”生成的“层次感”与“必然性”,故“精卫神话”生成于此地,就具备了“生成时序”的要件。

  

  不管你是不是抗日神剧的爱好者,也许你都会有这样一个问题为什么抗日神剧中的高级军官都只说日语,而那些走街串巷的低级日本军官,却每天只会哇啦哇啦的说“大大滴有”、“花姑娘滴”和“你滴”呢?

  那么,历史上的日本军官来到之后,都是这样与汉奸交流的吗?

  且听奇事网小编细细道来。

  原来,这样的语言在历史上是真实存在的,自1931年日本占领东北到1945年抗战结束期间,日本侵占土地,并有大量的日本人涌进,这时候日本人就不可避免的要与人民,尤其是汉奸们打交道,语音不通自然成为了问题。

  据史料记载,抗日战争期间,为了“促进”与人的交流,日本人曾在的占领地区推行“皇民化教育”,主要教人说日语,,由于日军在长期处于战争状态,所以日语并没有推行开来。

  此时,日本的高级军官自然是有高级的随身翻译,那些低级的日本小军官就惨了,没有翻译,还要与汉奸交流,听不懂汇报不明白情况还要被上级责罚,实在是有些难堪。,人还会被尿憋死了?于是乎,日本人和汉奸说着说着就产生了这种新的中介语言。而且还有了一个十分正规的名字,叫协和语。

  这种协和语作为两个人群的临时交流工具,与一般所说的语言相比,具有鲜明的特点。其中,最明显的特点就是词语比较简单易懂,在使用的时候双方都不会追求言语的丰富精确,目的就是让对方听懂就行。什么不要”、“你的”、“我的”、“他的”、“买不买”、“多儿钱”、“干活计”、“来”、“什么”、“王八”、“没有”之类的语言,因为简单,都是协和语的首选。

  ,协和语受日语影响,出现了混乱不清的语法特征,更多的在表达强调语气、例如一句简单的“你把这个给我”,用协和语表示就成了“你滴、这个、我滴”。这样看来,抗日神剧中,日本人所说的“你滴、大大滴有、花姑娘滴”,而汉奸回答“这里、花姑娘、大大滴有”,就可以合理的解释了。

  那么,为什么日本人不去学习汉语,反而只使用简单的协和语呢?从历史上来讲,要么是被征服者的文明程度远远超过征服者,征服者觉得应该主动学习。要么是征服者人口数量极少,在长期传承中慢慢同化。无论如何,改学被征服者的语言并不会发生在征服过程中。除此之外,还有一个原因,语言博大精深,日本人学不会了,就算要学短期内也绝对搞不定。

  在日本战败之后,处决了大量的汉奸,这种中日杂交语言也就此消失了。现在想一想,当初的日本在的土地上,将汉语改成了如此难听的杂交语言,还是真是拜咱们自己的汉奸所赐啊!如果当年的汉奸再使使劲儿,“花姑娘滴”、“大大有滴”岂不就成了我们的国语了?

奇事网以上就是ldquo;精卫神话rdquo;的由来与炎帝部落的迁徙的全部内容。更多,请关注频道!

Copyright © 2016-2025 www.178767.com 奇事网 版权所有 Power by