英语学不好怎么办

奇闻异事 2023-10-30 05:27www.178767.com奇闻异事

跟着大师学英语系列一

《小舍得》最近引起了广泛的关注,里面蒋欣扮演的妈妈田雨岚为了孩子子悠的学习费尽了苦心。编剧也提醒大家,这不是要大家跟着电视剧一起焦虑,更多地是希望引起大家的反思。家长对孩子的学习过多的干预可能导致反作用。

比如下面这一段在日常生活场景中考查孩子英语单词的做法明显已经引起了孩子的反感,把英语学习当成了负担,这是不可取的。网友调侃“当妈不能太田雨岚”。

学英语怎么做比较合适?我们看看一些英语大师有什么建议吧。

我国惯用语专家

葛传槼先生

复旦大学教授,上世纪50年代复旦大学英语语言文学系“三巨头”之一,中国研究英语惯用法的先驱,著有久负盛名的《英汉四用词典》,《新英汉词典》(主要编纂者之一),以及《英语惯用法词典》

)在1983年《英语世界》第3期《漫谈学习词汇》中说明了学习词汇的一些看法

。关于学习什么样的词汇,葛老这样说

阅读中的困难往往不在于专业词汇而在于许多常用词。

阅读一般英语(非专业书或专业文),困难也往往不在于生僻词而在于那些一词多义和一词多用的常用词。(我说了阅读,其实听话、讲话和写作也是如此。)”

这段话告诉我们学习英语一定要注意学习

一词多义、一词多用

的常用词。这个理念和我们现在英语教育的理念是一致的。普通高中英语课程标准规定了学生需要掌握的词汇。我们的教材都是根据课标编的。中考高考中,学生重点需要掌握的也是这些常用词。《新编英汉学习词典》精选精讲6000常用词,全面覆盖课标和主流教材词汇。这些核心词汇掌握,中考高考不愁。

葛老也在同一篇文章中提出怎么

学习英语词汇

我奉劝学习英语的青少年们从这类词典[学习型词典,笔者注]中的常用词开始

,逐渐达到掌握常用词的目的。这类词典中的举例,既不是从名家著作中摘来的,也没有什么至理名言。可是正因为这些举例是平淡无奇的,它们既切于实用,又便于记诵。”

这里葛老劝我们在学习英语的时候一定要借助无声的老师词典的帮助。词典不光只提供单词的释义,还有其他很多丰富的内容,时常翻开,受益颇多。

文章开头田雨岚这种做法有可取之处,

在日常情景中融入英语学习。

她的败笔在于太过生硬与无趣。来看看《新编英汉学习词典》中关于atermelon的例句吧。

He ged himself on atermelon.

他大口大口地吃着西瓜。

You should have seen the atermelon—it as a monster!

你真该看一看那个西瓜———大得出奇!

在吃西瓜的场景中和小朋友一起夸张地大口吃大得出奇的西瓜,一起学习这两个生动无比的句子,学会这两个表达该多么有意思啊。(笔者再多说几个小词,让家长好好表演,哈哈哈哈,小口吃用nibble,小口喝西瓜汁用sip,喝一大口可以说take a long pull。西瓜汁用juice,如果做成果酱用jam。词典里都有哦!)

真想往子悠手里塞一本《新编英汉学习词典》,平时常翻翻,完全不怕被妈妈考倒。可以反过来考考妈妈,是不是知道一个水果可不能说a fruit?是不是知道具体的果皮、果肉、籽都怎么说?这些都在词典fruit词条下就可以学习到。

考完,我们的学霸子悠可以语重心长地告诫妈妈,“您的问题实在太没水平了,枯燥无趣是一方面。一方面,完全没有涉及到中国人学习英语最容易出错的地方。例如经过研究发现,中国学生受汉语影响,很容易以为fruit是可数名词,说出a fruit的表达。您看,您就错了吧!以后不要再在吃水果的时候考我这种小儿科问题了。”这时候田雨岚是不是可以知道子悠学习已经这么扎实了,可以放心地去做好自己的事情,而不是成天把焦虑的心情传递给孩子了?

再回到大师是如何查词典的,葛老说了这么一段话

“我曾经被人“谣传”说我少年时代曾经通读过 The Concise Oxford Dictionary of Current English。事实上我从未这样做过。我只是在这本词典中仔细读过a、 about、 above、 aount、 across、act、 after again、 against、age、 agree、air、 all、 and、any、as、at、aay、back、bad、be、bear、beat、 because、 bee、 before、 begin、 behind、 beteen、bit、book、both、 break、 bring、 build、burn、 burst、 business、but、by等等。

不但弄懂每个词的确义和它的种种习语的确义,而且弄懂每个举例,还把它记住。

我直到现在都认为我当时用的这番功夫是我终身受用不尽的。”

来吧,学好英语,从买一本《新编英汉学习词典》开始,把它用好,一定能让您不让妈妈考倒,横扫中考高考!

一部专为中国学生编写的多功能英汉词典

新编英汉学习词典

A Ne English-Chinese Learner’s Dictionary

主编

梅德明

上海外国语大学英语学院原院长,教授、博导,

国家教材委员会专家委员会委员,

教育部中小学英语课标组组长,

上海教育考试命题与评价指导委员会委员,

上海国际教育考试与境外教材评价服务中心主任。

著有专著、译著、教材、辞书等50余部,

主编普通高校国家规划教材十余套。

特色

  • 编写团队权威

上海外国语大学博士生导师、教育部英语课标组组长

梅德明教授

主编

国内20多位英语教育专家和英语辞书专家逐字审订

英国知名语言教育专家James Davies逐句审订例句

  • 专为学生编写,适切性强

收词全面覆盖国内中小学英语主流教材、课标词汇

习语搭配、短语动词单列突出,符合学生词块记忆需求

学习板块知识性、文化性、教育性和趣味性兼顾

  • 释义准确,语言地道

释义准确、规范

例句全部来自真实语料,并经英籍专家审定,地道纯正

  • 语言文化内容丰富多彩,助力学生高效学习和正确使用英语

收录同义词700多条,反义词700多条

派生词2000多条,扩充词1200多条

词语辨析600多组,用法说明600多条

文化内涵130多条,经典谚语100多条

  • 附录贴心实用,便于学习、背诵及阅读时查考。

设计韩雨欣(实习)

编辑周 丹

主编吴海涛

有你认识的人吗?点

“分享”

,告诉TA

Copyright © 2016-2025 www.178767.com 奇事网 版权所有 Power by