用英语讲杨绛先生和钱钟书爱情故事
杨绛先生和钱钟书爱情故事
In the spring of 1932, Yang Jiang as admitted to Tsinghua University and met Qian Zhongshu.
The first time e met, Qian Zhongshu said, I'm not engaged. I don't have a boyfriend either. Yang Jiang replied.
This is the beginning of Jiayuan. In 1935, Yang Jiang married Qian Zhongshu and soon ent abroad to study together.
Both in Oxford and Paris, they left their footprints of loving each other. In Oxford, Yang Jiang and Qian Zhongshu recalled the first time they sa Yang Jiang in their poems: Jie Yan's eyes are full of light and memory,.
and the ne rose petals are soaked in ater. I don't kno ho to ash my childhood face. I used to take red floers and sno.
中文翻译
1932年春天,杨绛考入清华大学并与钱钟书相识。第一次见面,钱钟书就说“我没有订婚。”“我也没有男朋友。”杨绛回答。世纪佳缘由此展开。
1935年,杨绛与钱钟书成婚,不久一同出国留学,无论在牛津或是巴黎,都留下了他们相亲相爱的足迹。在
牛津,杨绛与钱钟书曾在诗歌里追忆他见到杨绛的第一眼“颉眼容光忆见初,蔷薇新瓣浸醍醐。不知腼洗儿时面,曾取红花和雪无。”
扩展资料
杨绛文学作品语言的成功是有目共睹的。其沉定简洁的语言,看起来平平淡淡,无阴无晴,平淡不是贫乏,阴晴隐于其中。
经过漂洗的苦心经营的朴素中,有着本色的绚烂华丽,干净明晰的语言在杨绛笔下变得有巨大的表现力。
有时明净到有些冷,但由于渗入诙谐幽默,便平添几分灵动之气,因而使静穆严肃的语言自有生机,安静而不古板,活泼而不浮动,静中有动,动还是静。
参考资料来源百度百科―杨绛