《金曲捞之挑战主打歌》“皮皮薛”薛之谦变身

娱乐八卦 2025-03-26 19:12www.178767.com娱乐八卦

薛之谦,一个金曲捞系列节目的老朋友,自2016年的《端午金曲捞》起,便一直活跃在这个舞台上。无论是作为叨叨团成员、唤醒师、原唱者还是金曲大使,他都以歌声为媒介,与观众共享音乐的欢乐。

你是否知道,薛之谦在节目中的表现还揭示了他的另一身份——翻译官。这个隐藏身份,为他的表现增添了更多趣味。

在《金曲捞之挑战主打歌》的第一期节目中,薛之谦的英语翻译让人印象深刻。虽然他曾留学瑞士,英语口语流利,但在节目中,他却以中式口音进行英文翻译,制造了喜剧效果。当介绍任贤齐的专辑《爱像太平洋》时,他将“太平洋”翻译为“TaiPingYang”,这种独特的翻译方式令人捧腹大笑。

薛之谦的英语翻译靠的并不是传统的语法规则,而是简单的单词拼凑。听到刘维演唱的英文版《对面的女孩看过来》时,他将歌名神翻译为“The face of the girl look look me”,展现了其独特的幽默感。

而在第二期节目中,薛之谦的粤语翻译更是让人眼前一亮。原唱者郑少秋是香港人,歌单中不乏粤语歌曲。当郑少秋选择用粤语演唱《男人四十一头家》时,薛之谦尝试用粤语进行解释,虽然发音蹩脚,但却趣味横生。他用粤语说出的“偶知道了,你是要用粤语去打国语”让人捧腹大笑。随后的对话中,薛之谦更是语速飞快,让人听不懂他在说什么。郑少秋虽然尽力配合,但也无法完全理解薛之谦的粤语。这一幕让观众们看到了薛之谦的幽默与多才多艺。

有了“皮皮谦”的加入,《金曲捞之挑战主打歌》的舞台变得更加欢乐。他在节目中的表现让人们好奇,他是否还会在后续的节目中展现出新的神秘身份。百变薛之谦,总是能带给我们惊喜与快乐。他的表现让我们期待,未来的节目中,他能继续展现他的多才多艺与幽默感。

Copyright © 2016-2025 www.178767.com 奇事网 版权所有 Power by